вторник, 28 августа 2012 г.

Свинцовой тяжестью волны






Свинцовой тяжестью волны



Свинцовой тяжестью волны -
Довлеет синее раздолье,
Спеша ветрилами на волю,
Под взглядом пристальным луны.

Как дети плещущей воды
Лепечутся, по каплям, звуки,
Бельканто приглушает муки -
Перенасыщенной среды.

С намереньем ласкать песок –
Брег белой пеной покрывая,
Волна, владычица морская,
Последний сделает бросок....

Аккумулируя лучи,
Песчаную целуя сушу,
Катарсисом очистит душу,
Снимая с ночи епанчи.



Зейлар



Епанчи - Длинный и широкий старинный плащ




ТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТТ






суббота, 18 августа 2012 г.

Цвета вражды


Цвета вражды

По булыжной мостовой,
Шагом ровным, чётким, в ногу,
Как упрямый столб прямой,
Шёл отряд, столбя дорогу.
Парни профилем в отца,
Осуждая облик барский,
В чаде гари и винца,
Суд задумали бунтарский.
Пролетарская родня -
Неимущее сословье,
Барщину во всём виня,
Презирало пустословье.
Отношением к земле,
К корню, что взрастило древо,
Оставались в кабале,
Голодающего чрева.
Дулом красного бойца,
Белого лишали духа,
Ценность каждого бойца,
Обесценила разруха.
Брат на брата шёл с ножом,
Брат в ответ пускал винтовку,
Занятые дележом -
Выполняли установку...
Выданный мандат вождём,
Отнимал другого право,
Кто не с нами, тех сотрём -
Левому не жить под правым.
Виноватых - в каземат,
Невиновным – подозренье,
Горемычным – боль утрат,
Издевательство, презренье.
Тропами вражды, войны -
Холка к холке, поколеньем,
Шли без тяготы вины,
Тяжести грехопаденья.
Шли, взрывая к сердцу мост -
Загодя, на дальней миле,
Ведь закон житейский прост -
Подчиняться грубой силе.
Багровел державный флаг,
Зная цели и промашки,
В перспективе общих благ -
Камера, нужник-парашка ...............



Зейлар



ББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББББ

вторник, 7 августа 2012 г.

Один верблюд.....



Один верблюд.....


ЗлАтою нитью сотканный Восток,
За шторкою ночного полумрака,
В безмолвии луны, слепого страха,
Печаль таил, как сорванный цветок.

В хоромах шаха юная судьба,
Под голос зурны сочиняла танец,
За ней следил не дервиш-оборванец,
А визирь, как подзорная труба.

Под шёлком палантина, шаровар,
Змеилось в танце молодое тело,
Душа, как птица, к небесам летела,
Не соглашаясь с телом, что товар.

В халифских залах, подвесных садах,
Павлиний хвост, как веер распушился,
Высокомерной спесью петушился,
Поверив мочью в сказочный размах.

И попугай из клетки золотой,
Глядел на мир из логова капкана -
Не осознав жестокости обмана,
И роли по спектаклю шутовской.

Ходила лошадь твёрдою стопой,
Неся попону, тяжесть конской сбруи,
Предполагая пиром сабантуи,
В тени - прохладу, в тишине - покой.

Один верблюд двугорбоизнурён,
Пустынным солнцем, согревая кости,
Брёл не спеша, везя халифов в гости,
И помнил, что терпеньем умудрён.



Зейлар



ННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННННН